Listen to me read this post
So, How have you been? I know it's been a long time since you've heard from me. It's been so long since I posted that you are probably wondering what happened to me. At least, I hope you have been wondering and you haven't forgotten about me entirely.
Connecting American English and Culture in byte size pieces for people learning English.
Showing posts with label American English usage. Show all posts
Showing posts with label American English usage. Show all posts
Thursday, August 29, 2013
Thursday, August 9, 2012
Crazy English
Listen to me read this post
While surfing the web I came across this list of sentences entitled Why the English Language is So Hard to Learn. Each sentence contains 2 words that are spelled exactly the same but pronounced differently and have different meanings.
For example, The bandage was wound around the wound.
Wound and wound are spelled exactly the same but in the sentence I just read they are pronounced differently and have different meanings.
It's crazy right!? How can you tell the difference? Well, the answer is context - the other words in the sentence help you understand what the words are and the meaning. Of course, this takes lots of practice.
Let's read the list together...
While surfing the web I came across this list of sentences entitled Why the English Language is So Hard to Learn. Each sentence contains 2 words that are spelled exactly the same but pronounced differently and have different meanings.
For example, The bandage was wound around the wound.
Wound and wound are spelled exactly the same but in the sentence I just read they are pronounced differently and have different meanings.
It's crazy right!? How can you tell the difference? Well, the answer is context - the other words in the sentence help you understand what the words are and the meaning. Of course, this takes lots of practice.
Let's read the list together...
Monday, May 7, 2012
Hear me read this post
Chop chop it's time to get this audio post started!
When I'm doing something with other people and want to move along a little faster I often say, "chop chop." It means hurry up.
For example, I might tell my slow moving friend, "Chop chop we're going to be late!"
Chop chop is a word borrowed from Cantonese. A borrowed word, also called a loan word, is a word that is used in one language that came from a different language. Most languages have some borrowed words, but English has lots of them.
For example, if you order a slice of apple pie in a restaurant, the server will ask Do you want that ala mode? That's a French word for trendy but in America it means served with a scoop of ice cream.
Another example is the word lanai. In the US South, a lanai is what people call their patio or outside porch. Lanai comes from the Hawaiian language.
So, chop chop sit down on the lanai and eat your pie ala mode before your ice cream melts.
If you would like to learn more click on the links after the transcript.
Thanks for listening. This has been Cassie Brenn for fastfoodenglish.blogspot.com.
Links
http://www.infoplease.com/spot/asianwords1.html http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_French_words_and_phrases_used_by_English_speakers http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_Hawaiian_origin
Chop chop it's time to get this audio post started!
When I'm doing something with other people and want to move along a little faster I often say, "chop chop." It means hurry up.
For example, I might tell my slow moving friend, "Chop chop we're going to be late!"
Chop chop is a word borrowed from Cantonese. A borrowed word, also called a loan word, is a word that is used in one language that came from a different language. Most languages have some borrowed words, but English has lots of them.
For example, if you order a slice of apple pie in a restaurant, the server will ask Do you want that ala mode? That's a French word for trendy but in America it means served with a scoop of ice cream.
Another example is the word lanai. In the US South, a lanai is what people call their patio or outside porch. Lanai comes from the Hawaiian language.
So, chop chop sit down on the lanai and eat your pie ala mode before your ice cream melts.
If you would like to learn more click on the links after the transcript.
Thanks for listening. This has been Cassie Brenn for fastfoodenglish.blogspot.com.
Links
http://www.infoplease.com/spot/asianwords1.html http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_French_words_and_phrases_used_by_English_speakers http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of_Hawaiian_origin
Subscribe to:
Comments (Atom)